简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وحدة الأسلحة الصغيرة في الصينية

يبدو
"وحدة الأسلحة الصغيرة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 小武器股
أمثلة
  • من خلال 5 اجتماعات مع وحدة الأسلحة الصغيرة التابعة للشرطة الوطنية الهايتية
    通过与海地国家警察小武器股之间的5次会议开展此项工作
  • وسوف تعمل وحدة الأسلحة الصغيرة والتسريح، بمشاركة من حكومة سويسرا، مع البلدان من أجل تعزيز وتنفيذ المبادئ المجسدة في الإعلان.
    开发署小武器和复员股与瑞士政府一道将与各国合作,推动和执行《宣言》所载各项原则。
  • وقد يود مجلس الأمن، لهذه الغاية، أن يرحب بإنشاء وحدة الأسلحة الصغيرة التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ويدعو الدول الأعضاء إلى المساهمة بسخاء في تشغيل هذه الوحدة على نحو فعال.
    为此,安理会不妨对西非经共体设立小武器股表示欢迎,并呼吁成员国为小武器股的有效运作提供慷慨支助。
  • كما أنشأت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وحدة الأسلحة الصغيرة التي ستتولى صياغة السياسة التي تنتهجها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن الرقابة على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتنفيذها، بما في ذلك رصد الوقف الاختياري وتحويله إلى اتفاقية.
    西非经共体还设立了小武器股,负责领导西非经共体小武器和轻武器控制政策的制订和执行工作,包括对《暂停》及《暂停》转化为公约这一进程进行监测。
  • في عامي 2005 و 2006 وضعت وحدة الأسلحة الصغيرة والتسريح التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي برامج أوسع نطاقا وأكثر شمولية للحد من توافر الأسلحة كجزء من استراتيجية للحد من العنف المسلح ككل أو استراتيجية للانتعاش بعد انتهاء الصراع.
    2005年和2006年期间,在全面减少武装暴力或冲突后恢复战略的框架内,为增加获取武器的难度,开发署小武器和复员股拟订了更为广泛全面的方案。
  • وبغية الإشراف على هذا التدمير، شُكلت لجنة ثانية للرصد والتحقق تتألف من ممثلي وزارة العدل والأمن بمندوزا ووزارة خارجية الأرجنتين، فضلا عن ممثلي وحدة الأسلحة الصغيرة والتسريح ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والمنظمة السويدية لزمالات المصالحة وشرطة الفرسان الملكية الكندية.
    为了监督销毁,成立了第二个监督和核查委员会,成员包括门多萨司法和安全部代表和阿根廷外交部代表以及小武器和复员股、美洲药管委、瑞典和解研究金和加拿大皇家骑警的代表。
  • وتم أيضا توفير تمويل مواز قدره 191 74 دولار لأنشطة المركز من صندوق التبرعات الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح، ولأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي التي تقوم بها وحدة الأسلحة الصغيرة والتسريح التابعة لمكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمنع الأزمات والتعافي منها وإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمم المتحدة.
    该中心还收到联合国裁军宣传方案自愿信托基金、开发署预防危机和复原局小武器和复员股全球和区域裁军信托基金以及联合国新闻部为中心的活动并行供资74 191美元。
  • وبغية تحقيق هذه الغاية، قامت إدارة شؤون نزع السلاح أثناء انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل، بالتعاون مع وحدة الأسلحة الصغيرة والتسريح التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومع عدد من البلدان المانحة، برعاية اشتراك بعض الدول الأكثر تضررا بالمشكلة من الأعضاء في اللجنة، في المؤتمر.
    为此,2006年举行会议,审查在执行该行动方案方面取得的进展。 会议期间,裁军事务部同联合国开发计划署小武器和复员股和一些捐助国合作,赞助委员会若干受影响最严重的成员国参加会议。